Algemene voorwaarden

Algemene voorwaarden Oribi 2.2

Algemene voorwaarden Oribi 2.2

Versie 2.2 | april 2026
Dit zijn de algemene voorwaarden van de entiteiten die in onderstaande tabel zijn opgenomen. Zij worden in
deze voorwaarden zowel gezamenlijk als afzonderlijk aangeduid als “Oribi”. Deze entiteiten zijn onderdeel van de
Oribi Groep B.V. (Kamer van Koophandel onder inschrijvingsnummer: 84501545). Raadpleeg http://www.oribi.nl
voor meer informatie.

Oribi Software B.V. Oribi Identity 17252317 Schijfstraat 8 Unit 2.05
5061 KB in Oisterwijk
 

JanusID Services B.V. Oribi Identity Mobile 84772840 Schijfstraat 8 Unit 2.05
5061 KB in Oisterwijk
 

Compu Act Software B.V. Oribi Compliance 60412763 De Klugt 8
2141 AS in Vijfhuizen
 

SmartAIM Nederland B.V. Oribi Access 54687969 Meidoornkade 22
3992 AE in Houten
 

CertWell B.V. Oribi Compliance Qualifications 51501856 Schijfstraat 8 Unit 2.05
5061 KB in Oisterwijk

Deze algemene voorwaarden zijn onderverdeeld in afzonderlijke 'Modules'. Module A is van toepassing op alle
aanbiedingen, offertes en overeenkomsten tussen Partijen met betrekking tot het verlenen van diensten door
Oribi, ongeacht de soort(en) dienstverlening. De overige Modules zijn aanvullend van toepassing, voor zover de
betreffende diensten of leveringen onder de Overeenkomst vallen.
Module A – Algemene bepalingen
Module B – Software-as-a-Service
Module C – On-Premise Software
Module D – Koop van Apparatuur
Module E – Verwerkersovereenkomst

 

 

Algemene bepalingen

Definities
1. De met een hoofdletter geschreven begrippen in deze Algemene Voorwaarden hebben, zowel in
meervoud als enkelvoud, de betekenis zoals hieronder beschreven.
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 3
2. Account: de gebruikersnaam, het wachtwoord en eventuele andere autorisatiemiddelen die een
Eindgebruiker nodig heeft om in te kunnen loggen op – en gebruik te kunnen maken van –
bepaalde onderdelen van de Diensten.
3. Algemene Voorwaarden: deze algemene voorwaarden van Oribi, inclusief alle Modules en
eventuele bijlagen, die onlosmakelijk onderdeel uitmaken van de Overeenkomst.
4. Apparatuur: alle hardware die Oribi aan Opdrachtgever zal leveren onder de Overeenkomst, zoals
beschreven in de Offerte van Oribi.
5. Consultancy: iedere vorm van het verlenen van expertise ten behoeve van Opdrachtgever door
Oribi en/of door Oribi ingeschakelde derden.
6. Diensten: alle diensten die Oribi aan Opdrachtgever zal leveren onder de Overeenkomst, zoals
beschreven in de Overeenkomst en/of toepasselijke Offerte(s) van Oribi. Deze diensten kunnen
onder meer bestaan uit het leveren van Consultancy, het leveren van Software, het verzorgen
van implementatieondersteuning, training en begeleiding bij het gebruik van de Software en het
leveren en onderhouden van Apparatuur.
7. Eindgebruiker: iedere natuurlijke persoon die een Account heeft en die onder de Overeenkomst
gerechtigd is gebruik te maken van de Software.
8. Intellectuele Eigendomsrechten: alle rechten van intellectuele eigendom en aanverwante
rechten, waaronder begrepen maar niet beperkt tot auteursrechten, databankrechten, rechten
op domeinnamen, handelsnaamrechten, merkrechten, modelrechten, naburige rechten,
octrooirechten, alsmede rechten op knowhow.
9. Klantdata: alle gegevens die door Opdrachtgever of individuele Eindgebruikers worden
opgeslagen met de Diensten, of die anderszins door Opdrachtgever aan Oribi beschikbaar
worden gesteld in het kader van de Overeenkomst.
10. Materialen: alle websites, (web)applicaties, gegevens, documentatie, concepten, teksten,
afbeeldingen, adviezen, rapporten en andere voortbrengselen van de geest in de ruimste zin van
het woord.
11. Module: een aanhangsel bij de Algemene Voorwaarden dat hier onlosmakelijk onderdeel van
uitmaakt.
12. Offerte: ieder schriftelijk aanbod van Diensten van Oribi dat is gericht aan Opdrachtgever.
13. On-Premise Software: de Software die door Oribi aan Opdrachtgever in licentie wordt verstrekt
en die bij Opdrachtgever, of anderszins op hardware onder beheer van Opdrachtgever, wordt
geïnstalleerd en gebruikt.
14. Opdrachtgever: iedere rechtspersoon of natuurlijke persoon handelend in de uitoefening van
beroep of bedrijf die de Overeenkomst met Oribi sluit.
15. Overeenkomst: de gehele contractuele relatie tussen Oribi en Opdrachtgever, bestaande uit de
door Partijen ondertekende overeenkomst of, indien van toepassing, de door Opdrachtgever
geaccordeerde Offerte van Oribi, alsmede deze Algemene Voorwaarden en eventuele bijlagen
zoals de Service Level Agreement en Verwerkersovereenkomst, die daarvan onlosmakelijk
onderdeel uitmaken.
16. Partij(en): Oribi en de Opdrachtgever afzonderlijk dan wel gezamenlijk.
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 4
17. SaaS-Software: de software van Oribi die in de vorm van “Software-as-a-service” aan de
Opdrachtgever geleverd wordt.
18. Service Level Agreement: het document waarin de specifieke en meetbare prestatie- en
serviceniveaus ten aanzien van de Diensten zijn vastgelegd, dat onlosmakelijk onderdeel
uitmaakt van de Overeenkomst.
19. Software: alle software die Oribi onder de Overeenkomst levert aan Opdrachtgever, ongeacht de
vorm waarin de Software aan Opdrachtgever beschikbaar wordt gesteld.
20. Vertrouwelijke Informatie: alle informatie die als vertrouwelijk is aangemerkt, of waarvan de
ontvangende Partij redelijkerwijs moet begrijpen dat deze van vertrouwelijke aard is.
21. Verwerkersovereenkomst: de voorwaarden waarin afspraken tussen Partijen over de verwerking
van persoonsgegevens zijn vastgelegd, opgenomen als Module bij de Algemene Voorwaarden óf
als afzonderlijk document dat onderdeel uitmaakt van de Overeenkomst.

Toepasselijkheid

Deze Algemene Voorwaarden zijn van toepassing op alle aanbiedingen van Oribi en op alle
daaruit voortvloeiende tussen Partijen gesloten Overeenkomsten, ook als deze bij een
toekomstige Offerte niet opnieuw aan Opdrachtgever ter hand worden gesteld.
2. Afwijkingen en aanvullingen op de Algemene Voorwaarden zijn alleen geldig indien deze
Schriftelijk tussen de Partijen zijn overeengekomen.
3. Eventuele inkoop- of andere voorwaarden van de Opdrachtgever zijn niet van toepassing op de
Overeenkomst en worden door Oribi (bij voorbaat) uitdrukkelijk van de hand gewezen
4. De Algemene Voorwaarden bestaan uit verschillende modules. Een specifieke Module is van
toepassing indien de Diensten vallen onder de in die Module omschreven toepassingsgebied. Bij
tegenstrijdigheden tussen het algemene deel en een specifieke Module, prevaleren de
afspraken uit de desbetreffende specifieke module.
5. De Overeenkomst tussen Partijen kan bestaan uit verschillende documenten. Deze documenten
gelden in beginsel aanvullend op elkaar. In het geval van tegenstrijdigheden geldt echter steeds
de hieronder vermelde rangorde, waarbij het eerdergenoemde document voorrang heeft op het
later genoemde document:
a. de tussen Partijen overeengekomen schriftelijke aanvullingen en/of afwijkingen ten aanzien
van onderstaande documenten;
b. de geaccordeerde Offerte;
c. Verwerkersovereenkomst (voor zover van toepassing);
d. Service Level Agreement (voor zover van toepassing);
e. deze Algemene Voorwaarden.
 

Totstandkoming van de overeenkomst

1. Overeenkomsten komen tot stand door aanvaarding door Opdrachtgever van een Offerte. Alle
Offertes van Oribi zijn vrijblijvend en geldig tot 30 dagen na de datum die in de Offerte is vermeld.
Oribi is niet verplicht om een aanvaarding aan te nemen na het verstrijken van deze termijn, maar
als Oribi daartoe overgaat, geldt de Offerte als aanvaard.
2. Als Oribi een Offerte baseert op wezenlijke gegevens of informatie afkomstig van Opdrachtgever
welke onjuist blijken te zijn, heeft Oribi het recht om de Offerte, of de reeds tot stand gekomen
Overeenkomst daarop aan te passen dan wel om de Overeenkomst op te zeggen of te
ontbinden.
3. Indien de Opdrachtgever niet formeel akkoord gaat met een aanbod van Oribi maar wel die indruk
wekt, bijvoorbeeld door alvast bepaalde Diensten door Oribi te laten verrichten die onderdeel zijn
van het aanbod, wordt het aanbod geheel als aanvaard beschouwd. Dit geldt ook wanneer de
Opdrachtgever aan Oribi verzoekt bepaalde werkzaamheden te verrichten of diensten te leveren
zonder een Offerte af te wachten.
4. Oribi is niet gebonden aan een door Opdrachtgever uitgebrachte afwijkende aanvaarding van de
Offerte, ook niet wanneer de afwijking slechts ondergeschikte aspecten betreffen zoals bedoeld
in artikel 6:225 lid 2 van het Burgerlijk Wetboek (hierna: “BW”).
5. De toepassing van artikel 6:227b lid 1 en 227c BW is uitgesloten.

Uitvoering van de overeenkomst

1. Nadat Opdrachtgever de Offerte heeft aanvaard, zal Oribi zich inspannen om de Diensten zo
spoedig mogelijk te leveren, conform de Overeenkomst. Eventuele door Oribi genoemde
termijnen zijn steeds indicatief en gelden niet als fatale termijnen.
2. Oribi heeft het recht om de Overeenkomst in fasen uit te voeren en om de geleverde Diensten
per fase afzonderlijk aan Opdrachtgever te factureren.
3. Oribi heeft het recht om derden in te schakelen bij de uitvoering van de Overeenkomst. Eventuele
kosten die hiermee gepaard gaan, komen alleen voor rekening van Opdrachtgever als dit vooraf is
overeengekomen.
4. Oribi zal bij de uitvoering van de Overeenkomst rekening houden met redelijke verzoeken van
Opdrachtgever, of gemotiveerd aangeven waarom hij dit niet doet.
5. Indien de medewerkers van Oribi of door Oribi ingeschakelde derden werkzaamheden moeten
verrichten op een door de Opdrachtgever aangewezen locatie, dan zal de Opdrachtgever
kosteloos alle redelijke ondersteuning en faciliteiten bieden die daarbij nodig zijn. Oribi zal op
verzoek van de Opdrachtgever de betreffende personen instrueren de op locatie geldende
voorschriften na te leven.
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 6
6. Opdrachtgever zal:
a. tijdig en efficiënt alle nodige medewerking verlenen in verband met de Overeenkomst, met
inbegrip van het verlenen van toegang tot alle systemen, koppelingen, netwerken en fysieke
locaties die Oribi nodig heeft om de Diensten te verlenen. In geval van vertragingen in de
door de Partijen overeengekomen medewerking van Opdrachtgever, kan Oribi het
overeengekomen tijdschema of het leveringsschema naar redelijkheid aanpassen;
b. tijdig aan Oribi alle informatie en materialen verstrekken waarvan Oribi aangeeft dat deze
noodzakelijk is, of waarvan de Opdrachtgever redelijkerwijs moet begrijpen dat deze
noodzakelijk is voor de uitvoering van de Overeenkomst;
c. bij het gebruik van de Diensten alle redelijke adviezen en instructies van Oribi opvolgen;
d. alle noodzakelijke toegang verlenen tot de informatie die Oribi nodig heeft om de Diensten
te verlenen, met inbegrip van maar niet beperkt tot cliëntgegevens, programmacode,
informatie over beveiligingstoegang en configuratiediensten, en garandeert de juistheid,
volledigheid en consistentie van deze informatie;
e. voldoen aan alle toepasselijke wet- en regelgeving met betrekking tot zijn activiteiten onder
de Overeenkomst;
f. alle nodige licenties en toestemmingen te verkrijgen (en te behouden) die nodig zijn voor
Oribi om haar verplichtingen onder de Overeenkomst na te komen; en
g. ervoor zorgen dat zijn netwerk en systemen voldoen aan de relevante specificaties die Oribi
van tijd tot tijd verstrekt.
7. Indien de Opdrachtgever niet de overeengekomen medewerking verleent zoals bedoeld in de
voorgaande leden, dan wel indien blijkt dat de door de Opdrachtgever verstrekte informatie
onjuist of onvolledig is, heeft Oribi het recht om de Overeenkomst op te schorten totdat de
Opdrachtgever alsnog de gevraagde medewerking heeft verleend of de benodigde informatie
heeft verstrekt.
8. Enige vertragingen of extra kosten als gevolg van niet-naleving door Opdrachtgever van dit
artikel komen voor rekening van Opdrachtgever. Oribi kan hiervoor niet aansprakelijk worden
gehouden.

Accounts

1. Indien het voor het gebruik van de Diensten noodzakelijk is om gebruik te maken van een
Account, geldt het in dit artikel bepaalde.
2. Opdrachtgever en diens Eindgebruikers zijn er zelf voor verantwoordelijk om inloggegevens
geheim te houden. Accounts zijn persoonsgebonden en mogen niet worden gebruikt door
meerdere personen.
3. Tenzij anders overeengekomen is Opdrachtgever, ook namens diens Eindgebruikers, zelf
verantwoordelijk voor het aanmaken, beheren en zo nodig intrekken van Accounts.
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 7
Opdrachtgever dient zelf te monitoren of de aan Eindgebruikers toegekende autorisaties en
toegangsrechten nog up-to-date zijn.
4. Het is de Opdrachtgever nadrukkelijk verboden om meer dan één natuurlijke persoon onder één
Account gebruik te laten maken van de Diensten. Ieder Account dient te worden toegekend aan
een individuele natuurlijke persoon.
5. Oribi kan Opdrachtgever verplichten om bij alle Accounts gebruik te maken van
tweefactorauthenticatie, tenzij Opdrachtgever kiest voor authenticatie via Single Sign-On
(SSO). De afspraken over het gebruik van SSO worden vastgelegd in een afzonderlijk addendum.
6. Alle handelingen die worden verricht via een Account, ook door Eindgebruikers van
Opdrachtgever, komen voor rekening en risico van Opdrachtgever, ongeacht of deze wijzigingen
hebben plaatsgevonden via een persoonlijk Account, dan wel een autologin Account. Oribi mag
ervan uitgaan dat deze handelingen door Opdrachtgever zelf dan wel met toestemming van
Opdrachtgever zijn verricht.
7. Indien Opdrachtgever vermoedt of constateert dat er misbruik wordt gemaakt van een Account,
dient hij direct alle maatregelen te nemen die nodig zijn om (verder) misbruik te voorkomen,
bijvoorbeeld door het aanpassen van het wachtwoord. Indien Opdrachtgever niet de
mogelijkheid heeft om zelf passende maatregelen te nemen, dient Opdrachtgever direct een
melding te maken bij Oribi, zodat Oribi de nodige maatregelen kan treffen.

Acceptatie

1. Een acceptatietest is uitsluitend van toepassing indien dit uitdrukkelijk en schriftelijk tussen
Partijen is overeengekomen. In dat geval kan Opdrachtgever (de resultaten van) de Diensten
onderwerpen aan een acceptatietest in een daarvoor geschikte acceptatieomgeving.
Opdrachtgever zal de acceptatietest uitvoeren conform het in dit artikel bepaalde.
2. Partijen zullen voorafgaand aan het uitvoeren van de Overeenkomst schriftelijk vastleggen aan
welke vereisten de Diensten moeten voldoen. Oribi zal vervolgens de Overeenkomst uitvoeren en
de Diensten opleveren bij Opdrachtgever.
3. Opdrachtgever zal binnen 5 dagen na oplevering van de Diensten door Oribi een acceptatietest
uitvoeren en de Diensten schriftelijk goed- of afkeuren. Indien Opdrachtgever niet binnen deze
termijn de Diensten afkeurt, of indien Opdrachtgever de Diensten operationeel in gebruik neemt,
worden deze geacht te zijn aanvaard. Opdrachtgever dient een eventuele afkeuring voldoende
te motiveren, zodat Oribi de mogelijkheid heeft om eventuele gebreken te herstellen.
4. Opdrachtgever kan de Diensten slechts afkeuren indien deze niet voldoen aan de
overeengekomen vereisten of specificaties. Opdrachtgever zal zijn goedkeuring niet onthouden
op grond van kleine gebreken, maar dergelijke gebreken zullen door Oribi desalniettemin zo
spoedig mogelijk na acceptatie worden hersteld.
5. In het geval van afkeuring zal Oribi zich maximaal inspannen om de reden van afkeuring zo
spoedig mogelijk weg te nemen. Dit kan Oribi doen door gemotiveerd aan te geven waarom de
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 8
reden van afkeuring niet opgaat, dan wel door aanpassingen door te voeren. Opdrachtgever zal
vervolgens opnieuw een acceptatietest uitvoeren conform lid 3 van dit artikel.
6. Als de Diensten door Opdrachtgever herhaaldelijk (ten minste 3 keer) worden afgekeurd en één
van de Partijen verdere aanpassing niet meer zinvol acht, heeft Oribi het recht om de
Overeenkomst schriftelijk en met directe ingang op te zeggen. Opdrachtgever is in dat geval
alleen gehouden tot vergoeding van de reeds door Oribi verrichte werkzaamheden, maar heeft
niet het recht om de Diensten te blijven gebruiken.
7. Indien de Overeenkomst in fasen wordt uitgevoerd, kan Oribi de uitvoering van de Diensten in
een volgende fase opschorten totdat Opdrachtgever de resultaten van de voorgaande fase
schriftelijk heeft goedgekeurd.
8. Na acceptatie van de Diensten door Opdrachtgever vervalt de aansprakelijkheid van Oribi voor
eventuele gebreken in het opgeleverde, behoudens voor zover er door Oribi expliciete
toezeggingen zijn afgegeven. Oribi is gerechtigd om onderhoud voor Opdrachtgever verrichten
als dit onderdeel is van de Overeenkomst.

Consultancy

1. Indien de levering van Diensten Consultancy omvat, zijn de bepalingen van dit artikel van
toepassing.
2. Oribi zal de Consultancy op een professionele en zorgvuldige wijze uitvoeren. Oribi is bij het
uitvoeren van de Overeenkomst geheel zelfstandig. Wel vindt, voor zover dat voor de uitvoering
van Consultancy nodig is, afstemming met Opdrachtgever plaats in geval van samenwerking met
anderen, zodat deze optimaal zal verlopen.
3. Tenzij uitdrukkelijk anders overeengekomen door de Partijen, wordt Consultancy in rekening
gebracht op basis van de bestede tijd en de door Oribi gemaakte kosten, volgens het uurtarief
zoals gespecificeerd in de Offerte. Indien er geen uurtarief is overeengekomen, is Oribi
gerechtigd haar gebruikelijke uurtarief in rekening te brengen voor de reeds uitgevoerde
Consultancy.
4. Consultancy wordt uitgevoerd tijdens de reguliere kantooruren van Oribi, tenzij uitdrukkelijk
anders overeengekomen door Partijen.
5. Indien relevant, wordt in de Overeenkomst vastgelegd waar en op welke tijdstippen de
Consultancy zal worden verricht. Opdrachtgever is gerechtigd de plaats waar de Consultancy
dient te worden verricht te wijzigen. Indien het wijzigen van de locatie voor Oribi leidt tot
aantoonbaar hogere kosten, is Oribi gerechtigd vergoeding van deze kosten of wijziging van het
tijdschema te verlangen.
6. Oribi levert Consultancy naar eigen inzicht en zonder toezicht of leiding van Opdrachtgever. Het
staat Opdrachtgever vrij om aanwijzingen te geven aan Oribi als bedoeld in artikel 7:402 BW.

Meerwerk

Indien Opdrachtgever verzoekt om aanvullende werkzaamheden of diensten die buiten de
overeengekomen Diensten vallen, oftewel verzoekt om “Meerwerk”, dan zullen Partijen daarover
in overleg treden en kan Oribi daartoe een aanvullend aanbod doen. Oribi zal het Meerwerk pas
uitvoeren na aanvaarding van het aanbod door Opdrachtgever. Oribi heeft het recht om een
verzoek tot Meerwerk te weigeren.
2. Voor Meerwerk waarvan Oribi kan aantonen dat het redelijkerwijs noodzakelijk is om de
Overeenkomst te kunnen nakomen, of wanneer die noodzakelijkheid redelijkerwijs volgt uit de
instructies van de Opdrachtgever, heeft Oribi geen nadere toestemming nodig. Dergelijke
werkzaamheden worden dan uitgevoerd tegen de standaardtarieven van Oribi die gelden op het
moment van uitvoering van de betreffende werkzaamheden, tenzij Partijen anders zijn
overeengekomen.
3. Opdrachtgever aanvaardt dat de Diensten als bedoeld in lid 1 van dit artikel van invloed kunnen
zijn op het overeengekomen of verwachte tijdstip van levering van de Diensten, alsmede op de
wederzijdse verantwoordelijkheden van Partijen uit hoofde van de Overeenkomst. Oribi kan een
overeengekomen tijdschema of opleveringsschema naar redelijkheid aanpassen. De noodzaak
of het ontstaan van Meerwerk tijdens de uitvoering van de Overeenkomst is voor Opdrachtgever
nimmer reden tot opzegging of (gedeeltelijke) ontbinding van de Overeenkomst.

Intellectuele eigendomsrechten

1. Alle Intellectuele Eigendomsrechten met betrekking tot de Diensten en door Oribi onder de
Overeenkomst ontwikkelde of ter beschikking gestelde Materialen berusten uitsluitend bij Oribi
of diens toeleveranciers. Niets in de Overeenkomst strekt tot gehele of gedeeltelijke overdracht
van Intellectuele Eigendomsrechten aan de Opdrachtgever. De Opdrachtgever verkrijgt
uitsluitend de rechten en bevoegdheden hierop die in de Overeenkomst of anderszins
uitdrukkelijk en schriftelijk door Oribi zijn toegekend.
2. Opdrachtgever verkrijgt uitsluitend een niet-exclusief, niet-overdraagbaar en nietsublicentieerbaar
gebruiksrecht op de in de Overeenkomst beschreven Software en Materialen.
Dit gebruiksrecht geldt voor de looptijd van de Overeenkomst en uitsluitend voor eigen gebruik
door de Opdrachtgever.
3. Het is Opdrachtgever niet toegestaan om wijzigingen aan te brengen in de Software en
Materialen, dan wel om enige aanduidingen van Intellectuele Eigendomsrechten daaruit te
verwijderen of aan te passen.
4. Opdrachtgever heeft uitdrukkelijk geen recht op toegang tot de broncode c.q. de
bronbestanden van de Software en andere Materialen, behoudens de gevallen waarin dit bij
dwingend recht is toegestaan.
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 10
5. Het is Opdrachtgever niet toegestaan om de Software en andere Materialen te reverse
engineeren (bijvoorbeeld door middel van decompilatie), behoudens de gevallen waarin dit bij
dwingend recht is toegestaan.
6. Oribi kan (technische) maatregelen nemen ter bescherming van de Software of Materialen.
Indien dergelijke beveiligingsmaatregelen zijn genomen, is het Opdrachtgever niet toegestaan
om deze te ontwijken of te verwijderen.
7. Alle Intellectuele Eigendomsrechten met betrekking tot Klantdata en Materialen die de
Opdrachtgever bij Oribi aanlevert, berusten bij de Opdrachtgever of diens toeleveranciers.
Opdrachtgever verstrekt Oribi hierbij een gebruiksrecht op alle door Opdrachtgever aan Oribi
verstrekte Klantdata, gegevens en Materialen, welk recht Oribi uitsluitend zal uitoefenen in het
kader van de nakoming van de Overeenkomst. De Opdrachtgever staat ervoor in dat de
Opdrachtgever beschikt over alle rechten en toestemmingen die nodig zijn voor het gebruik van
de Klantdata, gegevens en Materialen die de Opdrachtgever aan Oribi aanlevert, of die de
Opdrachtgever zelf opslaat of verspreidt met gebruik van de Diensten, en vrijwaart Oribi van
eventuele claims van derden in dit kader.

Software van derden

De Diensten kunnen afhankelijk zijn van, of integreren met diensten, software, API's, of andere
koppelingen van derden die niet door Oribi zelf worden geleverd of beheerd ("Software van
Derden"). Oribi zal in de Overeenkomst vermelden welke Software van Derden onderdeel
uitmaken van de Diensten.
2. Opdrachtgever erkent dat de beschikbaarheid, functionaliteit en kwaliteit van Software van
Derden buiten de invloedssfeer van Oribi liggen. Software van Derden kan door de betreffende
aanbieder van de Software van Derden worden gewijzigd, beperkt of beëindigd zonder dat Oribi
daar invloed op heeft.
3. Oribi is niet aansprakelijk voor de beschikbaarheid, functionaliteit of kwaliteit van Software van
Derden. Opdrachtgever vrijwaart Oribi voor schade en aanspraken die voortvloeien uit het
gebruik van Software van Derden .
4. Indien voortzetting van (een deel van) de Overeenkomst door wijziging of beëindiging van
Software van Derden niet langer redelijkerwijs mogelijk is, heeft Oribi het recht het betreffende
deel van de Overeenkomst te ontbinden of op te schorten, zonder tot schadevergoeding
gehouden te zijn. Oribi zal Opdrachtgever hiervan zo spoedig mogelijk op de hoogte stellen.

Gebruiksregels

1. Opdrachtgever staat ervoor in dat de (resultaten van de) Diensten niet zullen worden gebruikt
voor activiteiten die in strijd zijn met toepasselijke wet- of regelgeving. Voorts garandeert
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 11
Opdrachtgever dat alle Eindgebruikers (al dan niet zijnde werknemers van Opdrachtgever of
derde partijen/personen) die hij toegang verstrekt tot de (resultaten van de) Diensten, de
(resultaten van de) Diensten niet zullen gebruiken voor activiteiten die in strijd zijn met
toepasselijke wet- of regelgeving, en dat deze personen de gebruiksregels, zoals in dit artikel
zijn opgenomen of eventueel (nader) door Oribi ter beschikking gesteld, zullen naleven.
2. Daarnaast is het uitdrukkelijk niet toegestaan (ongeacht of dit rechtmatig is of niet) om via de
(resultaten van de) Diensten materialen aan te bieden of te verspreiden die:
a. kwaadaardige inhoud bevatten (zoals malware of andere schadelijke software);
b. inbreuk maken op rechten van derden (zoals Intellectuele Eigendomsrechten), dan wel
onmiskenbaar smadelijk, lasterlijk, beledigend, discriminerend of haat zaaiend zijn;
c. informatie bevatten over of behulpzaam kunnen zijn bij het schenden van rechten van
derden, zoals hacktools of uitleg over computercriminaliteit die bedoeld is om de lezer
criminele gedragingen te (doen) plegen en niet om zich daartegen te kunnen verdedigen;
d. een schending van de persoonlijke levenssfeer van derden opleveren, waaronder in ieder
geval maar niet uitsluitend begrepen het zonder toestemming of noodzaak verspreiden van
persoonsgegevens van derden;
e. terroristische inhoud bevatten, zoals bedoeld in artikel 2 lid 7 van Verordening (EU)
2021/784;
f. hyperlinks, torrents of verwijzingen bevatten met (vindplaatsen van) materialen die inbreuk
maken op auteursrechten of andere Intellectuele Eigendomsrechten; of
g. kinderpornografie, bestialiteitspornografie of animaties daarvan bevatten of er kennelijk op
gericht zijn om anderen te helpen dergelijke materialen te vinden.
3. In het bijzonder onthouden Opdrachtgever en diens Eindgebruikers zich ervan om met het
gebruik van de Diensten andere klanten van Oribi te hinderen dan wel schade toe te brengen aan
de systemen of netwerken van Oribi of derden. Het is verboden om processen of programma’s op
te starten waarvan Opdrachtgever c.q. diens Eindgebruiker weet of moet weten dat deze Oribi of
derden hinderen, of dat deze schade kunnen veroorzaken.
4. Alle gedragingen van Eindgebruikers komen voor rekening en risico van Opdrachtgever.
Opdrachtgever is er zelf voor verantwoordelijk om hen op de hoogte te stellen van de geldende
gebruiksregels en eventuele andere relevante toepasselijke voorwaarden.
5. Opdrachtgever vrijwaart Oribi voor alle schade en claims van derden die voortvloeien uit, of
verband houden met, een schending van de bepalingen in dit artikel door de Opdrachtgever of
diens Eindgebruikers.
6. Oribi is gerechtigd om de Opdrachtgever de toegang tot de Diensten deels of geheel te
ontzeggen indien Oribi geconstateerd heeft dat Opdrachtgever in strijd heeft gehandeld met de
toepasselijke gebruiksregels en de Opdrachtgever na notificatie door Oribi hierover, nagelaten
heeft maatregelen te treffen om de betreffende overtreding te beëindigen.
7. Oribi is gerechtigd om de naam, het adres en andere identificerende gegevens van
Opdrachtgever en/of diens Eindgebruikers af te geven aan een derde die klaagt dat
Opdrachtgever en/of de betreffende eindgebruiker inbreuk maakt op diens rechten, zodra aan
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 12
de in de wet opgenomen of uit de jurisprudentie voortvloeiende eisen is voldaan. Voorts is Oribi
gerechtigd om de naam, het adres en andere identificerende gegevens van de Opdrachtgever
en/of diens Eindgebruikers af te geven aan de bevoegde instanties indien Oribi daartoe verplicht
is op grond van toepasselijke wet- of regelgeving, zoals in het geval van een bevoegd gegeven
bevel.
8. Oribi streeft ernaar om zo redelijk, zorgvuldig en adequaat mogelijk op te treden na klachten over
Opdrachtgever en/of diens Eindgebruikers en is niet aansprakelijk voor enige schade die
voortvloeit uit de volgens dit artikel getroffen maatregelen.

Beschikbaarheid, onderhoud en ondersteuning

1. In geval de Overeenkomst (mede) betrekking heeft op levering van Diensten of bepaalde
aspecten daarvan die op afstand aan de Opdrachtgever ter beschikking worden gesteld, zal Oribi
zich inspannen om ononderbroken beschikbaarheid van de Dienst te realiseren, maar biedt
hierover alleen toezeggingen indien deze schriftelijk zijn overeengekomen in een Service Level
Agreement.
2. Oribi heeft het recht om haar Diensten of gedeelten daarvan tijdelijk buiten gebruik te stellen ten
behoeve van onderhoud, aanpassing of verbetering daarvan, en of onderhoud, aanpassing of
verbetering van de bijbehorende programmatuur of andere faciliteiten. Oribi spant zich in
dergelijke buitengebruikstellingen zoveel mogelijk te laten plaatsvinden op het moment dat de
Dienst het minst wordt gebruikt alsmede de Opdrachtgever vooraf op de hoogte te stellen van
geplande buitengebruikstelling.
3. In het geval dat Oribi van mening is dat een buitengebruikstelling van de Dienst noodzakelijk is
voor de goede werking van de Dienst, is zij gerechtigd de Dienst per direct buiten gebruik te
stellen zonder voorafgaande kennisgeving aan de Opdrachtgever. In deze gevallen zal Oribi op
verzoek van Opdrachtgever aangeven wat de aanleiding daartoe is geweest. Indien
overeengekomen biedt Oribi bij de levering van de Diensten een bepaalde mate van
ondersteuning aan de Opdrachtgever. Oribi kan redelijke beperkingen stellen aan het gebruik van
de aangeboden vormen van ondersteuning, ook indien dit niet vooraf uitdrukkelijk is
overeengekomen. Daarnaast staat het Oribi vrij om beschikbaarheid en reactietijden van de
ondersteuning vast te stellen en/of te wijzigen.
4. Oribi zal een redelijk niveau van ondersteuning bieden ten aanzien van gebruiksvragen over de
Diensten, maar biedt hierover alleen garanties indien deze schriftelijk zijn overeengekomen in
bijvoorbeeld een Service Level Agreement.

Eigendom en risico-overgang

Alle aan Opdrachtgever geleverde zaken (waaronder Apparatuur) blijven eigendom van Oribi
totdat alle bedragen die Opdrachtgever aan deze op grond van de tussen Partijen gesloten
Overeenkomst, die voorziet in enige overdracht van eigendom, verschuldigd is, volledig aan Oribi
zijn voldaan.
2. Het risico van verlies, diefstal, verduistering of beschadiging van gegevens (waaronder
begrepen: gebruikersnamen, codes en wachtwoorden), documenten, online-applicaties/
programmatuur of databestanden die in het kader van de uitvoering van de Overeenkomst
vervaardigd, geleverd of gebruikt worden, gaat over op Opdrachtgever op het moment waarop
deze in de feitelijke beschikkingsmacht van Opdrachtgever of een hulppersoon van
Opdrachtgever zijn gebracht.

Geheimhouding

Partijen zullen elkaars Vertrouwelijke Informatie strikt geheimhouden en slechts gebruiken voor
het doel waarvoor deze wordt verstrekt.
2. De ontvangende Partij zorgt dat Vertrouwelijke Informatie van de verstrekkende Partij eenzelfde
niveau van bescherming krijgt als diens eigen vertrouwelijke informatie, maar minstens een
redelijk niveau van bescherming.
3. Partijen leggen de hiervoor beschreven verplichting met betrekking tot Vertrouwelijke Informatie
ook op aan hun werknemers en eventuele ingeschakelde derden.
4. De plicht tot het geheimhouden van Vertrouwelijke Informatie geldt niet indien en voor zover de
ontvangende Partij kan bewijzen dat deze:
a. voor de datum van verstrekking al in het bezit was van de ontvangende Partij;
b. verkrijgbaar is bij een derde zonder dat deze enige geheimhoudingsplicht jegens de
verstrekkende Partij zou schenden door de verstrekking;
c. beschikbaar is uit openbare bronnen, zoals kranten, octrooidatabanken, publiek
toegankelijke websites of diensten; of
d. onafhankelijk en zonder gebruikmaking van enige informatie van de verstrekkende Partij is
ontwikkeld door de ontvangende Partij.
5. Indien een Partij een bevel tot afgifte van Vertrouwelijke Informatie van een bevoegde instantie
ontvangt, heeft zij het recht om tot afgifte over te gaan. De verstrekkende Partij wordt echter zo
spoedig mogelijk (vooraf) over het bevel geïnformeerd, tenzij dit wettelijk niet is toegestaan.
Indien de verstrekkende Partij aangeeft maatregelen te willen nemen tegen het bevel
(bijvoorbeeld via een kort geding), zal de ontvangende Partij wachten met afgifte tot hierop is
beslist, voor zover dit wettelijk mogelijk is.

Betalingsvoorwaarden

1. Als compensatie voor de Diensten is Opdrachtgever de prijzen verschuldigd zoals opgenomen in
de Overeenkomst.
2. Tenzij uitdrukkelijk anders vermeld, zijn alle door Oribi genoemde prijzen exclusief
omzetbelasting en andere heffingen welke van overheidswege worden opgelegd. Alle genoemde
prijzen zijn onder voorbehoud van programmeer- en typfouten.
3. Aan een door Oribi afgegeven voorcalculatie of begroting, of een door de Opdrachtgever
afgegeven budget, kunnen door de Opdrachtgever geen rechten of verwachtingen worden
ontleend en niet als een vaste prijs worden aangemerkt, tenzij de Partijen schriftelijk uitdrukkelijk
een vaste prijs zijn overeengekomen voor de betreffende Diensten.
4. Oribi heeft het recht om de Diensten vooraf te factureren. Opdrachtgever stemt hierbij in met
elektronische facturatie door Oribi. Voor alle door Oribi verstuurde facturen geldt een
betaaltermijn van 14 dagen.
5. Indien Opdrachtgever het niet eens is met de inhoud van een factuur, heeft Opdrachtgever het
recht om het betwiste (maar niet het overige) deel van de factuur op te schorten. Een eventuele
betwisting dient binnen de betaaltermijn schriftelijk aan Oribi kenbaar te worden gemaakt. Oribi
zal na betwisting zo spoedig mogelijk beoordelen of dit terecht is. Als de betwisting onterecht
blijkt, zal Opdrachtgever het openstaande bedrag alsnog binnen 14 dagen voldoen.
6. Indien Opdrachtgever, behoudens de situatie beschreven in het vorige lid, een factuur niet of
niet volledig binnen de betalingstermijn voldoet, is hij van rechtswege in verzuim. Oribi is in een
zodanig geval gerechtigd om (i) bij Opdrachtgever over het openstaande bedrag de wettelijke
rente voor handelstransactie in rekening te brengen, en (ii) de Diensten geheel of gedeeltelijk op
te schorten tot het openstaande bedrag volledig door Opdrachtgever is voldaan.
7. Indien Opdrachtgever een openstaande factuur na aanmaning of ingebrekestelling wederom
niet voldoet, heeft Oribi het recht om de vordering uit handen te geven. Eventuele door Oribi
gemaakte buitengerechtelijke en gerechtelijke kosten, waaronder de kosten voor juristen,
advocaten, deurwaarders en incassobureaus, komen in dat geval volledig voor rekening van
Opdrachtgever.
8. Oribi is gerechtigd om de tarieven één keer per kalenderjaar aan te passen op basis van de CBSdienstenprijsindex,
reeks 2015=100. De aanpassing wordt berekend aan de hand van de
procentuele verandering in de index over een periode van twaalf maanden, zoals vastgesteld
door Oribi.
9. Oribi is gerechtigd om prijzen tussentijds te verhogen indien de tarieven van haar
toeleveranciers stijgen of wegens verhoogde kosten door het compliant maken van de Diensten
aan nieuwe wet- en regelgeving. Een dergelijke aanpassing kan op ieder moment plaatsvinden,
mits Oribi aannemelijk maakt dat de verhoging rechtstreeks voortvloeit uit een stijging van
toeleverancierstarieven, dan wel het gevolg is van het compliant maken van de Diensten aan
nieuwe wet- en regelgeving. Oribi is niet verplicht om gegevens van de betrokken
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 15
toeleveranciers te vermelden, maar moet op verzoek van de Opdrachtgever inzicht geven in de
aard en omvang van de kostentoename.
10. Oribi zal Opdrachtgever minimaal 30 dagen van tevoren informeren over de voorgenomen
prijswijziging, zoals bedoeld in voorgaande twee artikelleden. Voor dergelijke aanpassingen is
geen aparte toestemming van Opdrachtgever vereist, en geeft Opdrachtgever niet het recht om
de Overeenkomst op te zeggen.
11. Opdrachtgever is niet gerechtigd om de op hem rustende betalingsverplichtingen te verrekenen
met enige vorderingen op Oribi, uit welke hoofde dan ook.
12. Indien Oribi op een andere locatie dan de gebruikelijke locatie van Oribi (bijvoorbeeld op locatie
van de Opdrachtgever) werkzaamheden moet verrichten, dan is Oribi gerechtigd om de hiervoor
bijkomende kosten apart in rekening te brengen bij de Opdrachtgever indien dit vooraf schriftelijk
overeen is gekomen. Deze kosten kunnen onder meer bestaan uit reiskosten, reistijd,
(reis)verzekeringskosten, kosten van accommodatie en kosten voor eten en drinken. Dergelijke
kosten worden, voorzien van specificatie, achteraf in rekening gebracht.

Aansprakelijkheid

1. De aansprakelijkheid van Oribi voor schade of andere vorderingen als gevolg van een
toerekenbare tekortkoming in de nakoming (met inbegrip van schendingen van garanties of
vrijwaringen), een onrechtmatige daad of op enige andere grond, is per kalenderjaar beperkt tot
hetgeen in dit artikel is bepaald.
2. De totale aansprakelijkheid van Oribi jegens de Opdrachtgever voor schade of andere claims is
per gebeurtenis (waarbij een reeks van samenhangende gebeurtenissen geldt als één
gebeurtenis) beperkt tot een vergoeding van directe schade tot maximaal een bedrag van de
voor die Overeenkomst bedongen prijs (excl. btw). Indien de Overeenkomst een looptijd heeft
van meer dan één jaar, wordt het voor die Overeenkomst toepasselijke maximale
aansprakelijkheidsbedrag gesteld op het totaal van de vergoedingen (excl. btw) die in de twaalf
(12) maanden voorafgaand aan het schadeveroorzakende incident onder de Overeenkomst aan
Oribi zijn betaald. In geen geval zal de totale aansprakelijkheid van Oribi voor directe schade, op
welke rechtsgrond dan ook, meer dan honderdduizend euro (EURO 100.000) bedragen.
3. Onverminderd het hiervoor bepaalde is Oribi nadrukkelijk niet aansprakelijk voor indirecte schade.
Onder indirecte schade wordt in het onderhavige geval verstaan: gederfde winst, gemiste
besparingen, verminderde goodwill en schade als gevolg van bedrijfsstagnatie.
4. De aansprakelijkheid van Oribi wegens een toerekenbare tekortkoming in de nakoming van de
Overeenkomst ontstaat slechts indien Oribi onverwijld en deugdelijk schriftelijk in gebreke wordt
gesteld door Opdrachtgever, waarbij een redelijke termijn ter zuivering van de tekortkoming
wordt geboden en Oribi ook na die termijn toerekenbaar tekort blijft schieten. De
ingebrekestelling dient een zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van de tekortkoming te
bevatten, zodat Oribi in staat is om adequaat te reageren.
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 16
5. Enige in de Overeenkomst opgenomen beperkingen of uitsluitingen van aansprakelijkheid van
Oribi komen te vervallen, indien en voor zover de schade het gevolg is van opzet of bewuste
roekeloosheid van Oribi, of in andere gevallen waarin beperking van aansprakelijkheid wegens
dwingend recht niet is toegestaan.
6. Iedere vordering tot schadevergoeding van de Opdrachtgever vervalt door het enkele verloop
van twaalf (12) maanden na het ontstaan van de vordering, tenzij de Opdrachtgever gedurende
deze termijn de rechtsvordering tot vergoeding van de geleden schade heeft ingesteld.
7. Opdrachtgever zal Oribi alsmede diens medewerkers en door haar ingeschakelde hulppersonen
vrijwaren voor aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de Overeenkomst
schade lijden als gevolg van het handelen of nalaten van de Opdrachtgever, de verstrekking van
Materialen door de Opdrachtgever, de onjuistheid of onvolledigheid van door of namens de
Opdrachtgever verstrekte gegevens of informatie en/of onveilige situaties op een door
Opdrachtgever aangewezen locatie waar werkzaamheden worden verricht.
8. Opdrachtgever is, mede namens diens Eindgebruikers, verantwoordelijk voor het beheer van de
toegangsrechten tot de Diensten. Het intrekken of verwijderen van toegang, waardoor
gebruikers geen toegang meer hebben tot de Diensten, vindt volledig voor risico en rekening van
Opdrachtgever plaats. Oribi is niet aansprakelijk voor enige directe of indirecte schade die
hiervan het gevolg is, waaronder – maar niet beperkt tot – verlies van toegang tot gegevens,
zoals Klantdata.

Overmacht

Geen van de Partijen kan tot nakoming van enige verplichting worden gehouden indien een
omstandigheid die buiten de macht van Partijen ligt (overmacht) en die bij het sluiten van de
Overeenkomst niet reeds kon of had moeten worden voorzien, iedere redelijke mogelijkheid tot
nakoming tenietdoet.
2. Onder overmacht worden mede, maar niet uitsluitend, verstaan: (a) storingen van publieke
infrastructuur die normaliter voor Oribi beschikbaar is en waarvan Oribi bij de nakoming van de
Overeenkomst afhankelijk is, maar waarover Oribi geen feitelijke macht kan uitoefenen; (b)
storingen binnen de eigen infrastructuur van Oribi die zijn veroorzaakt door kwaadaardige
Software, netwerkaanvallen zoals (D)DOS-aanvallen of al dan niet succesvolle pogingen om de
netwerkbeveiliging of systeembeveiliging te omzeilen; (c) tekortkomingen van toeleveranciers
van Oribi, die Oribi niet kon voorzien en waar Oribi diens toeleverancier niet voor aansprakelijk kan
stellen, bijvoorbeeld doordat bij de betreffende leverancier sprake is van overmacht; (d)
overheidsmaatregelen, binnenlandse onlusten, oorlog, terreur, stakingen en overstromingen; (e)
gebrekkigheid van zaken, apparatuur, of ander materiaal waarvan de Opdrachtgever het gebruik
aan Oribi heeft voorgeschreven; en (f) langdurige onbeschikbaarheid van werknemers van Oribi
of door haar ingeschakelde derden als gevolg van ziekte.
3. Indien een overmachtssituatie langer dan negentig (90) dagen heeft geduurd, verkrijgt elk der
Partijen het recht om de Overeenkomst schriftelijk te ontbinden.

Duur en beëindiging

1. Indien de Overeenkomst uitsluitend betrekking heeft op het leveren van een bepaalde Diensten
die eindigt door het volbrengen van specifieke werkzaamheden of taken (oftewel als het een
“eenmalige overeenkomst” betreft), is de looptijd gelijk aan de periode die nodig is om de
betreffende Diensten te leveren.
2. Indien de Overeenkomst geheel of gedeeltelijk betrekking heeft op de periodieke of constante
levering van bepaalde Prestaties (oftewel als het een “duurovereenkomst” betreft), wordt de
looptijd schriftelijk vastgelegd. Indien Partijen geen nadere afspraken over de looptijd hebben
gemaakt, wordt de Overeenkomst geacht te zijn aangegaan voor een periode van ten minste 12
maanden.
3. Tenzij Partijen anders zijn overeengekomen geldt dat een duurovereenkomst die voor bepaalde
tijd is aangegaan, door beide Partijen schriftelijk kan worden opgezegd tegen het einde van de
looptijd met inachtneming van een opzegtermijn van 3 maanden. Bij het uitblijven van een
dergelijke opzegging wordt de Overeenkomst steeds stilzwijgend met dezelfde periode verlengd
als waarvoor de duurovereenkomst initieel is aangegaan.
4. Tenzij Partijen anders zijn overeengekomen geldt dat een duurovereenkomst welke voor
onbepaalde tijd is aangegaan door beide Partijen na een initiële periode van 12 maanden op ieder
moment schriftelijk kan worden opgezegd met inachtneming van een opzegtermijn van 3
maanden.
5. Het is Partijen niet toegestaan om de Overeenkomst tussentijds op te zeggen, behoudens de
gevallen waarvoor in deze Algemene Voorwaarden of in andere onderdelen van de
Overeenkomst expliciet een uitzondering is gemaakt.
6. Partijen komen overeen dat artikel 7:408 lid 1 en lid 2 van het BW niet van toepassing zijn op de
Overeenkomst.
7. Oribi heeft het recht om de Overeenkomst met directe ingang (geheel of gedeeltelijk) op te
schorten dan wel de Overeenkomst (geheel of gedeeltelijk) op te zeggen of te ontbinden, indien:
a. Opdrachtgever de verplichtingen uit de Overeenkomst niet of niet tijdig nakomt en de
tekortkomingen niet binnen een redelijke termijn na ingebrekestelling herstelt. Een
voorafgaande ingebrekestelling is echter niet noodzakelijk in de gevallen waarin het verzuim
op grond van de wet van rechtswege intreedt;
b. Opdrachtgever faillissement aanvraagt of failliet wordt verklaard, surseance van betaling
aanvraagt of surseance van betaling krijgt verleend, het bedrijf van Opdrachtgever wordt
geliquideerd of diens bedrijfsactiviteiten worden gestaakt;
c. er zich omstandigheden voordoen waardoor nakoming van de Overeenkomst onmogelijk
wordt, of waardoor ongewijzigde instandhouding in redelijkheid niet van Oribi kan worden
gevergd.
8. In het geval van ontbinding van de Overeenkomst vindt er geen ongedaanmaking plaats van de
Diensten die reeds geleverd is en de daarmee samenhangende betalingsverplichtingen.
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 18
9. Na opzegging of ontbinding van de Overeenkomst zijn eventuele resterende vorderingen van
Oribi op Opdrachtgever direct opeisbaar, ongeacht de reden van beëindiging.

Continuïteit

Partijen kunnen een regeling overeenkomen ten behoeve van de continuïteit van de Diensten die
door Oribi worden geleverd. Opdrachtgever zal hiervoor een aanvullende vergoeding
verschuldigd zijn.
2. Het sluiten van een escrowovereenkomst of continuïteitsregeling kan hier onderdeel van
uitmaken. Een escrowovereenkomst of continuïteitsregeling wordt dan gesloten ten gunste van
Opdrachtgever, met een door Partijen overeen te komen escrow agent of (andere) trusted third
party in Nederland. De reikwijdte van de escrow of continuïteitsregeling wordt in gezamenlijk
overleg bepaald, maar kan de data, de broncode en documentatie van de Dienst omvatten.

Exit

1. Oribi zal in geval van een rechtsgeldige opzegging van de Overeenkomst door de Opdrachtgever,
op verzoek van de Opdrachtgever, waarvan het verzoek schriftelijk voor of bij de opzegging door
de Opdrachtgever moet zijn ingediend, zich inspannen medewerking te verlenen om migratie
naar en/of overdracht van Klantdata naar de Opdrachtgever of een door de Opdrachtgever
aangewezen dienstverlener mogelijk te maken. Voorgaande is te allen tijde beperkt tot de
mogelijkheden zoals deze door Oribi op dat moment worden aangeboden.
2. Voor de in het vorige lid bedoelde medewerking zal Oribi haar op dat moment geldende tarieven
hanteren. Kosten die verband houden met overdracht naar een andere dienstverlener komen
eveneens voor rekening van de Opdrachtgever.

Privacy

Voor zover Oribi in het kader van de Diensten jegens de Opdrachtgever optreedt als verwerker
van persoonsgegevens in de zin van de Algemene verordening gegevensbescherming (“AVG”),
gelden daarvoor de voorwaarden uit de tussen de Partijen overeengekomen
Verwerkersovereenkomst.

Personeel en non-ronseling

Het is Opdrachtgever niet toegestaan om zolang de Overeenkomst voortduurt, alsmede één jaar
na afloop daarvan, werknemers van Oribi in dienst te nemen dan wel op andere wijze, direct of
indirect, voor zich te laten werken, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Oribi. Dit
verbod geldt niet in geval de werknemer uit eigen beweging reageert op een voor het algemene
publiek aangeboden vacature die via gebruikelijke kanalen is gepubliceerd.
2. Onder werknemers van Oribi worden in dit verband verstaan, personen die in dienst zijn van Oribi
of van één van de aan Oribi gelieerde ondernemingen of die niet langer dan een jaar geleden in
dienst van Oribi of van één van de aan Oribi gelieerde ondernemingen waren, ongeacht de reden
daarvan.
3. Het staat Oribi vrij naast voor Opdrachtgever ook aan derden te leveren, ook als dit concurrenten
zijn van Opdrachtgever.
4. Bij overtreding van het in lid 1 genoemde verbod kan Oribi, zonder een voorafgaande
ingebrekestelling, een direct opeisbare boete van €50.000,- per overtreding vorderen van
Opdrachtgever.
5. Onverminderd het recht op een boete zoals bepaald in het vorige lid, behoudt Oribi zich het recht
voor om schadevergoeding te vorderen indien de door Oribi geleden schade het bedrag van de
contractuele boete overstijgt.

Wijzigingen

1. Oribi heeft het recht om deze Algemene Voorwaarden te wijzigen en zal wijzigingen minimaal 30
dagen van tevoren bij Opdrachtgever aankondigen. Wijzigingen gelden ook voor reeds gesloten
Overeenkomsten.
2. Als Opdrachtgever een wijziging niet wenst te accepteren, kan Opdrachtgever binnen 14 dagen
na de aankondiging schriftelijk bezwaar maken. Indien Oribi besluit om de wijziging ondanks het
bezwaar van Opdrachtgever door te voeren, kan Opdrachtgever de Overeenkomst schriftelijk
opzeggen tegen en uiterlijk tot de datum waarop de wijziging in werking treedt.
3. De hierboven beschreven procedure geldt niet voor wijzigingen van ondergeschikt belang of
voor wijzigingen in het voordeel van Opdrachtgever. Dergelijke wijzigingen kunnen door Oribi
eenzijdig en met directe ingang worden doorgevoerd. Oribi zal Opdrachtgever in dat geval zo
spoedig mogelijk over dergelijke wijzigingen informeren.

Varia

1. Partijen kunnen de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de Overeenkomst slechts
overdragen aan een derde met schriftelijke toestemming van de andere Partij. Wel heeft Oribi het
recht om de Overeenkomst zonder voorafgaande toestemming of medewerking van
Opdrachtgever over te dragen aan een moeder-, zuster- of dochtermaatschappij dan wel aan
een derde partij in het geval van fusie of overname. Oribi zal Opdrachtgever zo spoedig mogelijk
schriftelijk informeren als een dergelijke overdracht heeft plaatsgevonden.
2. Op de Overeenkomst is Nederlands recht van toepassing. Voor zover door de regels van
dwingend recht niet anders wordt voorgeschreven, zullen alle eventuele geschillen tussen
Partijen die verband houden met de Overeenkomst worden voorgelegd aan de Nederlandse
rechter in het arrondissement waarin Oribi gevestigd is.
3. Waar in de deze Algemene Voorwaarden sprake is van "schriftelijk", wordt daaronder mede
verstaan e-mailcommunicatie mits de identiteit van de afzender en de integriteit van de inhoud
voldoende kan worden vastgesteld.
4. Indien een bepaling uit de Overeenkomst nietig, vernietigbaar of anderszins ongeldig blijkt te zijn,
tast dit niet de geldigheid van de gehele Overeenkomst aan. Partijen zullen in een zodanig geval
ter vervanging een nieuwe bepaling vaststellen waarmee zoveel als rechtens mogelijk aan de
bedoeling van de oorspronkelijke clausule gestalte wordt gegeven.

Module B Software- as-a-Service

In deze Module zijn specifieke bepalingen opgenomen die van toepassing zijn indien en voor zover de
Overeenkomst betrekking heeft op het verlenen van toegang tot (standaard)softwaretoepassingen via het
internet (SaaS-Software).

Gebruikersrecht

1. Oribi verleent aan Opdrachtgever voor de duur van de Overeenkomst (en onder de eventuele
voorwaarden die zijn opgenomen in de Overeenkomst) het niet-exclusieve, niet-overdraagbare
recht tot gebruik van de SaaS-Software, in overeenstemming met het beoogde gebruik van de
SaaS-Software.
2. Onder het gebruiksrecht als bedoeld in het vorige lid worden tevens alle toekomstige updates
van de SaaS-Software verstaan.
3. Tenzij schriftelijk anders overeengekomen, is het Opdrachtgever en diens Eindgebruikers niet
toegestaan om:
a. de SaaS-Software in sublicentie te geven of beschikbaar te stellen aan derden, middels verhuur,
Software-as-a-Service constructies of anderszins;
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 21
b. wijzigingen aan te brengen in de SaaS-Software;
c. toegang te krijgen of zichzelf of anderen toegang te verschaffen tot de broncode van de SaaS-Software;
en
d. aanduidingen van Oribi of haar licentiegevers als rechthebbende(n) in de SaaS-Software of delen
daarvan te verwijderen of onleesbaar te maken.
4. Het is de Opdrachtgever toegestaan om Accounts voor extra Eindgebruikers aan te (laten)
maken. Hiervoor is Opdrachtgever de vergoeding verschuldigd zoals vastgelegd in de
Overeenkomst, tenzij anders schriftelijk overeengekomen. Opdrachtgever kan het aantal
Accounts niet verminderen, tenzij hiervoor schriftelijk akkoord van Oribi voor is verkregen.
5. Indien een Account in de loop van de maand is aangemaakt, is Oribi gerechtigd voor dat Account
voor die gehele maand kosten in rekening te brengen.

Configuratie en implementatie

1. Indien de Overeenkomst betrekking heeft op standaard SaaS-Software, dan zal Oribi na de
totstandkoming van de Overeenkomst zich inspannen zo spoedig mogelijk de SaaS-Software
(op) te leveren of toegang daartoe mogelijk te maken, tenzij een specifieke ingangsdatum is
overeengekomen.
2. Indien in ieder geval een van de volgende situaties zich voordoet, kan worden gesproken van
“(op)geleverd”:
a. door gebruik van de SaaS-Software door Opdrachtgever;
b. door een mededeling van Oribi aan Opdrachtgever dat de SaaS-Software beschikbaar is;
c. door een schriftelijke dan wel elektronische bevestiging van levering van de SaaS-Software
door Oribi.
3. Indien de SaaS-Software voor ingebruikname dient te worden geïmplementeerd of
geconfigureerd, zal Oribi hiervoor zorgdragen indien dit expliciet is overeengekomen,
overeenkomstig hetgeen hierover in de Algemene Voorwaarden en de Overeenkomst is bepaald.
Bij de implementatie van de SaaS-Software zal Opdrachtgever alle benodigde medewerking
verlenen en gehoor geven aan de redelijke verzoeken van Oribi.
4. Indien niet uitdrukkelijk schriftelijk is overeengekomen dat Oribi zal zorgdragen voor de
implementatie en/of configuratie, is Opdrachtgever zelf verantwoordelijk voor het
implementeren en/of configureren van de SaaS-Software. Oribi is niet verantwoordelijk voor
fouten die gemaakt worden in de implementatie en/of configuratie van de SaaS-Software door
Opdrachtgever of door hem ingeschakelde derden.
5. Indien bij de implementatie van de SaaS-Software blijkt dat systemen, koppelingen, apparatuur,
programmatuur en/of de ICT-infrastructuur van Opdrachtgever, dan wel door hem
ingeschakelde derden, dienen te worden aangepast om de SaaS-Software te kunnen
implementeren, zal Oribi hierover met Opdrachtgever in overleg treden en zullen Partijen
aanvullende afspraken maken voor implementatie van de SaaS-Software. De aanvullende kosten
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 22
die in dit verband door Oribi dienen te worden gemaakt, komen voor rekening van Opdrachtgever,
tenzij Partijen schriftelijk anders overeenkomen.
6. Eventuele implementatie- en/of configuratiewerkzaamheden worden verricht conform de
overeengekomen tarieven, of bij gebreke daarvan de dan geldende tarieven van Oribi.

Beschikbaarheid en garanties

1. De Diensten kunnen gekoppeld zijn met software, databases of systemen van derden. Oribi zal
zich inspannen om te zorgen dat deze koppelingen beschikbaar en correct werkend zijn. De
beschikbaarheid en correcte werking van een koppeling is echter mede afhankelijk van de
aanbieder van het systeem of de SaaS-Software waarmee een koppeling is of wordt gerealiseerd
waardoor Oribi hierover geen garanties kan bieden. Oribi is niet verantwoordelijk voor enige
inhoud die via de koppelingen ter beschikking aan Opdrachtgever komt.
2. Opdrachtgever aanvaardt dat de SaaS-Software alleen de functionaliteit en overige
eigenschappen bevat zoals Opdrachtgever die aantreft in de SaaS-Software op het moment van
(op)levering (“as is”), derhalve met alle zichtbare en onzichtbare fouten en gebreken.
3. Oribi zal zich inspannen om problemen/gebreken in de SaaS-Software te verhelpen. Oribi geeft
echter geen garanties hieromtrent, tenzij voor zover anders overeengekomen in een Service
Level Agreement.

Opslag-, data- en stroomlimieten

1. Oribi kan een limiet stellen aan de hoeveelheid dataverkeer en -opslag welke Opdrachtgever mag
of feitelijk kan gebruiken via de SaaS-Software. Indien Partijen hierover geen afspraken hebben
gemaakt, geldt er een limiet op grond van fair use.
2. Van fair use is sprake als Opdrachtgever maximaal twee keer zoveel dataverkeer en -opslag
gebruikt als andere Opdrachtgevers van Oribi in een vergelijkbare situatie zouden doen.
3. Als Opdrachtgever meer verbruikt dan op grond van de Overeenkomst is toegestaan, heeft Oribi
het recht om achteraf een aanvullend bedrag in rekening te brengen conform de daarvoor
gebruikelijke tarieven van Oribi.
4. Oribi is niet aansprakelijk als de SaaS-Software niet benaderbaar is of niet naar behoren
functioneert bij overschrijding van de toepasselijke gebruikslimieten.

Wijziging Saas-Software

1. Oribi mag van tijd tot tijd de functionaliteit van de SaaS-Software aanpassen. Daarbij zijn de
feedback en suggesties van Opdrachtgever welkom, maar uiteindelijk bepaalt Oribi welke
wijzigingen worden doorgevoerd. Oribi streeft ernaar, maar is hiertoe niet gehouden, minstens
twee (2) kalenderdagen van tevoren te melden dat updates zullen worden uitgevoerd.
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 23
Opdrachtgever kan in geen geval de oude versie van de SaaS-Software blijven gebruiken of
aanspraak maken op een aangekondigde update welke door omstandigheden niet is uitgevoerd.

Dataverordening

1. De hiernavolgende artikelen zijn opgenomen naar aanleiding van de verplichtingen die van
toepassing zijn op Oribi bij het leveren van Dataverwerkingsdiensten (waaronder begrepen
SaaS-Software), als gevolg van de Verordening (EU) 2023/2854 (“Dataverordening”).
2. Indien en voor zover de hierin opgenomen bepalingen in strijd blijken te zijn met de
Dataverordening zullen Partijen nieuwe bepalingen overeenkomen die de geest en bedoeling
van de strijdige bepalingen zo veel mogelijk weerspiegelen, zonder strijdig te zijn met de
Dataverordening.
3. De in deze Module met een hoofdletter geschreven begrippen hebben, zowel in enkelvoud als in
meervoud, de betekenis die daaraan in de Algemene Voorwaarden is toegekend, of, bij gebreke
daarvan, de betekenis die daaraan in de Dataverordening is gegeven.
4. De relevante Exporteerbare Gegevens en Digitale Activa en overige informatieverplichtingen die
Oribi heeft op basis van de Dataverordening worden nader gespecificeerd op de website van
Oribi. Data die bedrijfsgeheimen betreffen of uitsluitend intern zijn gegenereerd door Oribi, zijn
van overdracht uitgesloten indien dit de overstap niet wezenlijk belemmert.

Verzoek tot overstappen

1. Opdrachtgever heeft het recht om op ieder moment een verzoek bij Oribi in te dienen met daarin
de keuze voor één of meer van de volgende opties:
a. het Overstappen naar een andere aanbieder van Dataverwerkingsdiensten;
b. het Overstappen naar een On-Premises ICT-infrastructuur;
c. het wissen van zijn Digitale Activa en Exporteerbare Data.
2. In het overstapverzoek moet Opdrachtgever minimaal vermelden op welke
Dataverwerkingsdienst het verzoek betrekking heeft, diens uitdrukkelijke keuze als bedoeld in
het vorige lid en, indien (mede) gekozen voor de optie als bedoeld in het eerste lid, sub a, alle
noodzakelijke (identificerende) gegevens over de betreffende aanbieder.
3. Zodra Oribi een overstapverzoek conform dit artikel heeft ontvangen, vangt een
notificatieperiode van twee (2) maanden aan (“Notificatieperiode”), tenzij uitdrukkelijk een
kortere termijn is overeengekomen.
4. Gedurende de Notificatieperiode heeft Opdrachtgever het recht een eerder op grond van lid 1
aan Oribi kenbaar gemaakte keuze te wijzigen. In dat geval moet Opdrachtgever een nieuw
verzoek indienen en komt daarmee het eerdere verzoek automatisch te vervallen. Na ontvangst
van het nieuwe verzoek vangt een nieuwe Notificatieperiode van twee (2) maanden aan,
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 24
overeenkomstig lid 3. Na afloop van de Notificatieperiode kan de gemaakte keuze alleen nog
worden gewijzigd met voorafgaande instemming van Oribi.
5. Bij een verwijderverzoek als bedoeld in lid 1 onder c van dit artikel, verwijdert Oribi de betreffende
Digitale Activa en Exporteerbare Data zo spoedig mogelijk na afloop van de Notificatieperiode,
tenzij anders overeengekomen. Deze verplichting geldt niet voor zover (i) dit in strijd is met
wettelijke bewaarplichten die voor Oribi gelden, of (ii) Oribi gerechtigd is (delen van) de Digitale
Activa en Exporteerbare Data te behouden en gebruiken, bijvoorbeeld wanneer Oribi op grond
van de Overeenkomst een gebruiksrecht daarop heeft.

Transitieperiode en opvragingstermijn

1. Na de Notificatieperiode zal er een transitieperiode van maximaal dertig (30) dagen van start
gaan (“Transitieperiode”). Wanneer de Transitieperiode van dertig (30) dagen technisch niet
haalbaar is, stelt Oribi Opdrachtgever daarvan in kennis binnen veertien (14) werkdagen na
ontvangst van het overstapverzoek. In dat geval zal Oribi deze technische onhaalbaarheid
onderbouwen, en vermeldt Oribi een alternatieve Transitieperiode, die niet langer zal zijn dan
zeven (7) maanden.
2. Opdrachtgever heeft het recht om de Transitieperiode één (1) keer te verlengen met een
periode die Opdrachtgever zelf passender acht voor de uitvoering van de gekozen vorm van
Overstappen, met inachtneming van de verplichting voor Opdrachtgever om hierbij te goeder
trouw te handelen. De keuze hiertoe kan Opdrachtgever zowel vooraf als tijdens de
Transitieperiode schriftelijk aan Oribi kenbaar maken. Daarbij vermeldt Opdrachtgever in ieder
geval de datum waarop de Transitieperiode zal eindigen.
3. Tijdens de Transitieperiode zal Oribi:
a. ondersteuning bieden voor de exit strategie van de Opdrachtgever in het kader van de
Diensten, onder meer door relevante informatie te verstrekken;
b. redelijke, door Partijen af te stemmen, bijstand verlenen in het overstapproces, binnen
normale werktijden;
c. met de nodige zorgvuldigheid handelen om de bedrijfscontinuïteit in stand te houden en de
Diensten op grond van de Overeenkomst te blijven verlenen;
d. ervoor zorgen dat gedurende het overstapproces een hoog beveiligingsniveau wordt
gehandhaafd, met name wat betreft de beveiliging van de gegevens tijdens de doorgifte
ervan en de voortdurende beveiliging van gegevens tijdens de in het volgende artikel
gespecificeerde opvragingstermijn, in overeenstemming met het toepasselijke Unie- of
nationale recht, en;
e. informatie over bekende risico’s voor de continuïteit van de Diensten verstrekken.
4. Tijdens de Transitieperiode zal Opdrachtgever:
a. tijdig alle informatie verstrekken die Oribi nodig heeft om uitvoering te geven aan het
overstapverzoek;
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 25
b. alle voor Opdrachtgever relevante handelingen verrichten die nodig zijn om het
Overstappen binnen de Transitieperiode succesvol af te ronden, waaronder het exporteren,
waar nodig converteren en importeren van diens Digitale Activa en Exporteerbare Data, en
het zorgdragen dat de gekozen doelomgeving waar nodig wordt aangepast.
5. Na afloop van de Transitieperiode heeft Opdrachtgever een opvragingstermijn van dertig (30)
dagen voor het opvragen van diens Exporteerbare Data en Digitale Activa (“Opvragingstermijn”).
Na deze termijn zal Oribi de Exporteerbare Data en Digitale Activa die rechtstreeks door
Opdrachtgever zijn gegenereerd of die rechtstreeks betrekking hebben op Opdrachtgever
wissen indien het Overstappen met succes is voltooid zoals bedoeld in het volgende artikel,
behoudens wettelijke bewaarplichten of andersluidende afspraken.
6. Gedurende de Notificatietermijn, Transitieperiode en de daaropvolgende Opvragingstermijn,
blijft de Overeenkomst ongewijzigd van kracht. Indien de overgebleven looptijd niet toereikend is
om de Transitieperiode te overbruggen, wordt de Overeenkomst verlengd voor de periode die
daarvoor nodig is tegen (naar rato) de prijsstelling die van toepassing is op de Overeenkomst
zoals overeengekomen.

Vaststellen succesvol overstappen en beëindiging

1. Uiterlijk voor het einde van de Transitieperiode stelt Opdrachtgever Oribi schriftelijk op de hoogte
of het proces van Overstappen al dan niet succesvol is afgerond.
2. Het proces van Overstappen wordt als succesvol afgerond beschouwd zodra i) Oribi op redelijke
gronden heeft vastgesteld dat het Overstappen succesvol is afgerond en hiervan schriftelijk
mededeling gedaan aan Opdrachtgever, en Opdrachtgever heeft dit niet binnen zeven (7)
kalenderdagen gemotiveerd betwist; of ii) Opdrachtgever en Oribi specifieke succescriteria
overeen zijn gekomen, aan die criteria is kennelijk voldaan, en dit is door één van de Partijen
schriftelijk aan de andere Partij bevestigd die dit vervolgens niet binnen drie (3) kalenderdagen
gemotiveerd heeft betwist.
3. De Overeenkomst eindigt automatisch en zonder dat daarvoor enige nadere kennisgeving is
vereist indien:
a. het proces van overstappen succesvol is afgerond als bedoeld in dit artikel; of
b. aan het einde van de toepasselijke Notificatieperiode, indien Opdrachtgever verzocht heeft
om de relevante Digitale Activa en Exporteerbare Data te wissen in de zin van artikel 27.1
onder c.
4. Indien voor Oribi kenbaar is dat de Overeenkomst op grond dit artikel is geëindigd, zal Oribi
Opdrachtgever vervolgens zo spoedig mogelijk daarvan een schriftelijke bevestiging van
beëindiging van de Overeenkomst sturen.
5. Beëindiging van de Overeenkomst op grond van dit artikel ziet uitsluitend op de betreffende
Dataverwerkingsdienst(en) en laat de Overeenkomst voor wat betreft enige andere Diensten
volledig onverlet.

Overstap en vergoeding bij voortijdige beëindiging

1. Oribi is gerechtigd bij Opdrachtgever de gemaakte kosten in rekening te brengen die
rechtstreeks voortvloeien uit de uitvoering van of ondersteuning bij het Overstappen, tenzij dit
niet (meer) is toegestaan op grond van dwingend recht. Oribi zal Opdrachtgever tijdig informeren
over de aard en omvang van eventuele kosten, met een duidelijke specificatie van de
kostenelementen.
2. Indien de Overeenkomst op grond van het voorgaande artikel vroegtijdig wordt beëindigd, zal
Opdrachtgever, onmiddellijk en zonder enig recht op verrekening, de volgende voortijdige
beëindigingsvergoeding verschuldigd zijn:alle openstaande vergoedingen voor de Diensten die
vóór de ingangsdatum van beëindiging zijn geleverd, en
b. alle onbetaalde vergoedingen die de rest van de looptijd van de Overeenkomst dekken, alsof de
Overeenkomst niet was beëindigd als gevolg van het Overstappen.
3. Voor variabele vergoedingen, zoals bijvoorbeeld een pay-per-use of ander verbruiksmodel, wordt
een vergoeding gebaseerd op een redelijke schatting te maken door Oribi van het gebruik dat
Opdrachtgever naar verwachting zou hebben gemaakt over de periode als bedoeld het vorige lid
onder b, uitgaande van het historisch verbruiksgemiddelde van Opdrachtgever in de
voorafgaande twaalf (12) maanden of - indien korter - sinds de ingangsdatum van de
Overeenkomst.
4. De voortijdige beëindigingsvergoeding zoals bedoeld in de vorige leden wordt berekend over de
periode waarin de Overeenkomst zonder voortijdige beëindiging zou zijn doorgelopen.
5. Alle in dit artikel genoemde bedragen zijn bij beëindiging onmiddellijk opeisbaar. Voor zover (een
deel van) deze bepaling in strijd is met toepasselijk recht, stemt Opdrachtgever ermee in dat
deze wordt geconverteerd naar een bepaling die het beoogde effect zoveel mogelijk behoudt.

Module C - On-premise Software

In deze Module zijn specifieke bepalingen opgenomen die van toepassing zijn indien en voor zover de
Overeenkomst betrekking heeft op het verstrekken van licenties op Software die bij Opdrachtgever on-premise,
of anderszins op hardware van Opdrachtgever wordt geïnstalleerd (On-Premise Software).

Licentieverstrekking

1. Oribi verstrekt aan Opdrachtgever, voor de duur en onder de voorwaarden van de Overeenkomst,
het niet-exclusieve, niet-overdraagbare en niet-sublicentieerbare recht om de On-Premise
Software zoals beschreven in de Overeenkomst te gebruiken in overeenstemming met het
beoogde gebruik van de On-Premise Software, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen.
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 27
2. Tenzij anders overeengekomen, is Opdrachtgever gerechtigd om:
a. kopieën van de On-Premise Software te bewaren voor back-up doeleinden. Opdrachtgever
dient ervoor zorg te dragen dat er geen ongeautoriseerde kopieën van de On-Premise
Software worden gemaakt. Voorts dient Opdrachtgever het aantal en de locatie van alle
kopieën van de On-Premise Software te registeren en geeft het op verzoek van Oribi
informatie over de locatie van deze kopieën;
b. de On-Premise Software uitsluitend te gebruiken ten behoeve van de eigen normale
bedrijfsvoering van de Opdrachtgever; en
c. een derde onderaannemer die diensten verleent aan Opdrachtgever toe te staan de On-
Premise Software te gebruiken in het kader van de normale bedrijfsvoering van de
Opdrachtgever, indien dit noodzakelijk is voor de uitvoering van deze diensten, op de
voorwaarde dat Opdrachtgever ervoor zorgt dat deze derde partijen de voorwaarden van de
Overeenkomst naleven alsof deze derde partijen partij waren bij de Overeenkomst.
3. Tenzij schriftelijk anders overeengekomen, is het Opdrachtgever en diens Eindgebruikers niet
toegestaan om:
a. de On-Premise Software in sublicentie te geven of beschikbaar te stellen aan derden,
middels verhuur, Software-as-a-Service constructies of anderszins;
b. de On-Premise Software of een deel daarvan te kopiëren, wijzigen, dupliceren, er afgeleide
werken van te maken, publiceren of distribueren welke vorm of via welke media of op welke
manier dan ook;
c. de On-Premise Software of enig deel daarvan te onderwerpen aan reverse engineering,
decompilering of op andere wijze terug te brengen tot een door mensen leesbare vorm,
tenzij dit op grond van dwingende wetgeving is toegestaan;
d. toegang te verkrijgen tot de On-Premise Software of een deel daarvan om een product of
dienst te bouwen dat of die met de On-Premise Software concurreert;
e. de On-Premise Software in licentie te geven, te verkopen, verhuren, leasen, overdragen,
distribueren, openbaar te maken of anderszins commercieel te exploiteren of beschikbaar
te maken aan derden;
f. toegang te krijgen of zichzelf of anderen toegang te verschaffen tot de broncode van de
On-Premise Software; of
g. aanduidingen van Oribi of haar licentiegevers als rechthebbende(n) in de On-Premise
Software of delen daarvan te verwijderen of onleesbaar te maken.
4. Opdrachtgever dient zich te houden aan alle beleidsregels en/of instructies met betrekking tot
de On-Premise Software die Oribi van tijd tot tijd aan Opdrachtgever kenbaar maakt.
5. Tenzij schriftelijk anders overeengekomen, is Opdrachtgever er te allen tijde verantwoordelijk
voor dat de infrastructuur, het netwerk en de systemen (inclusief alle Apparatuur en software
van derden) aanwezig zijn die nodig zijn om de On-Premise Software te kunnen gebruiken, en
dat Opdrachtgever beschikt over alle licenties van derden en andere autorisaties die nodig zijn
om de infrastructuur, het netwerk en de systemen voor deze doeleinden te kunnen gebruiken.

Ter beschikking stellen, configuratie en installatie On-premise software

1. Oribi kan de On-Premise Software beschikbaar stellen:
a. via haar website alwaar Opdrachtgever deze dient te downloaden; of
b. middels een elektronische distributie (zoals per e-mail) aan een door Opdrachtgever aan te
wijzen persoon; of
c. door voorafgaande installatie van de On-Premise Software op Apparatuur die door of
namens Oribi aan Opdrachtgever wordt geleverd, waarbij de On-Premise Software
voorafgaand aan levering zodanig wordt geïnstalleerd dat deze gereed is voor eerste
ingebruikname.
2. Tenzij schriftelijk anders overeengekomen, is Opdrachtgever verantwoordelijk voor de installatie,
configuratie en integratie van de On-Premise Software binnen zijn eigen IT-omgeving. Op
verzoek en tegen vergoeding van het op dat moment geldende uurtarief van Oribi kan Oribi hierbij
ondersteuning bieden.
3. Indien installatie van de On-Premise Software voorafgaand aan levering door Oribi plaatsvindt, zal
Oribi zich inspannen om deze conform de overeengekomen technische specificaties uit te
voeren. Opdrachtgever zal eventuele gebreken uiterlijk binnen tien (10) werkdagen na levering
schriftelijk melden. Na het verstrijken van deze termijn wordt de On-Premise Software geacht te
zijn aanvaard.
4. Oribi is niet verantwoordelijk voor fouten die ontstaan tijdens installatie of configuratie van de
On-Premise Software door Opdrachtgever of door hem ingeschakelde derden.

Updates

1. Oribi zal van tijd tot tijd updates uitbrengen voor de On-Premise Software welke bekende fouten
herstellen en (kleine) verbeteringen in functionaliteit doorvoeren. Opdrachtgever dient zo snel
mogelijk nadat een nieuwe versie beschikbaar is gebruik te maken van de nieuwe versie van de
On-Premise Software.
2. Updates kunnen ter beschikking worden gesteld via:
a. een updateserver beheerd door Oribi, waarmee de On-Premise Software automatisch
verbinding maakt;
b. een download via de website van Oribi; of
c. een ander elektronisch communicatiekanaal (zoals e-mail).
3. Opdrachtgever is verantwoordelijk voor het tijdig installeren van beschikbare updates. Indien
Opdrachtgever updates niet of niet tijdig installeert, is Oribi niet aansprakelijk voor gebreken die
in die updates zijn verholpen.
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 29
4. Na het einde van de Overeenkomst, of na het einde van de duur van de licentie, vervalt het recht
van Opdrachtgever om gebruik te maken van de On-Premise Software, en om toegang tot
updates of upgrades te krijgen.

Audits

1. Oribi heeft het recht eens per jaar het gebruik van de On-Premise Software door Opdrachtgever
te toetsen middels een audit, waarbij computers en systemen mogen worden onderzocht door
een onafhankelijke derde.
2. Oribi dient een audit uiterlijk drie (3) werkdagen van tevoren aan te kondigen. Indien uit de audit
blijkt dat Opdrachtgever het verstrekte gebruiksrecht overtreden heeft, zal Opdrachtgever aan
Oribi, zonder afbreuk te doen aan eventuele andere remedies die Oribi toekomt op grond van de
Overeenkomst of de wet (waarbij uitdrukkelijk wordt afgeweken van artikel 6:92 BW voor zover
rechtens mogelijk), de op grond van het daadwerkelijke gebruik verschuldigde vergoedingen
direct betalen aan Oribi, alsmede een boete van 300% op basis van die aanvullend verschuldigde
vergoedingen, alsmede de wettelijke rente vanaf het moment dat de vergoedingen verschuldigd
waren.
3. Oribi zal de kosten voor de audit dragen, tenzij uit de audit blijkt dat Opdrachtgever de
voorwaarden van de Overeenkomst niet heeft nageleefd. In een dergelijk geval zal
Opdrachtgever alle kosten die verband houden met de audit vergoeden, naast het eventuele
bedrag dat op grond van het vorige lid verschuldigd is.

Overig

1. Tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen, verstrekt Oribi geen garantie dat de
On-Premise Software beantwoordt aan de verwachtingen; de On-Premise Software wordt “as-is”
verstrekt en voor zover wettelijk toegestaan met uitsluiting van alle impliciete en expliciete
aanspraken op conformiteit of juistheid.
2. Opdrachtgever doet afstand van de rechten uit Titel 1 Boek 7 BW (koop) ten aanzien van de On-
Premise Software, voor zover deze van toepassing zijn. Aanspraken op juistheid of herstel van
fouten zijn uitsluitend mogelijk zoals in de Overeenkomst is bepaald.

Module D - Koop van apparatuur

In deze Module zijn specifieke bepalingen opgenomen die van toepassing zijn indien en voor zover de
Overeenkomst betrekking heeft op de koop van Apparatuur.

Algemeen en levering

1. Partijen komen overeen dat het Weens Koopverdrag niet van toepassing is.
2. Apparatuur wordt door Oribi “Ex Works” geleverd zoals bedoeld in de Incoterms 2020. Eventuele
verpakkings- en verzendkosten kunnen afzonderlijk aan Opdrachtgever in rekening worden
gebracht.
3. Opdrachtgever dient de geleverde Apparatuur zo spoedig mogelijk, maar in ieder geval binnen vijf
(5) dagen na aflevering controleren op eventuele beschadigingen of andere gebreken. Indien
Opdrachtgever beschadigingen of andere gebreken vaststelt, dient Opdrachtgever dit
onverwijld en schriftelijk bij Oribi te melden. Opdrachtgever dient bij de melding voldoende te
motiveren welke beschadigingen of gebreken er zijn en dient voldoende bewijs aan Oribi mee te
sturen om de gegrondheid van de melding te beoordelen.
4. Indien Opdrachtgever niet binnen de in het vorige lid bedoelde termijn een beschadiging of
gebrek aan Oribi meldt, wordt de Apparatuur geacht zonder beschadigingen en gebreken te zijn
afgeleverd.

Installatie

1. Tenzij anders overeengekomen, is Opdrachtgever zelf verantwoordelijk om de Apparatuur na
aflevering door Oribi te installeren. Opdrachtgever dient hierbij alle door Oribi gegeven
aanwijzingen en eventuele bij de Apparatuur geleverde instructies of documentatie strikt te
volgen.
2. Enkel indien dit schriftelijk uitdrukkelijk is overeengekomen, zal Oribi de Apparatuur op een in de
Overeenkomst bepaalde locatie en wijze installeren. Oribi is gerechtigd om de installatie van
Apparatuur op een bepaalde locatie te weigeren indien de locatie volgens zijn professionele
opinie niet mogelijk is, of de juiste werking van de Apparatuur op de betreffende locatie niet kan
worden gegarandeerd.
3. Oribi heeft het recht om derden in te schakelen ten behoeve van de installatie van de Apparatuur
zoals bedoeld in het vorige lid. Opdrachtgever zal Oribi of de door Oribi ingeschakelde derde(n)
toegang verschaffen tot de aangewezen locatie en de noodzakelijke medewerking verlenen ten
behoeve van de installatie van de Apparatuur.
4. Voor zover relevant, is Opdrachtgever zelf verantwoordelijk voor de juiste stroomvoorzieningen
en netwerkaansluitingen. Indien de genoemde voorzieningen niet aanwezig zijn, is Oribi mogelijk
niet in staat om een correcte en volledige installatie uit te voeren.

Garantie

1. Opdrachtgever aanvaardt dat de Apparatuur alleen de functionaliteit en overige eigenschappen
bevat zoals Opdrachtgever die aantreft op het moment van aflevering. De Apparatuur wordt “as
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 31
is” (dat wil zeggen met alle zichtbare en onzichtbare fouten en gebreken) geleverd, tenzij in de
Overeenkomst expliciet aanvullende garanties worden afgegeven.

Retourneren

1. Het retourneren van Apparatuur is uitsluitend mogelijk na voorafgaande toestemming van Oribi.
2. Eventuele met het retourneren gepaard gaande kosten komen voor rekening van
Opdrachtgever. Opdrachtgever draagt zorg voor het adequaat verpakken van de Apparatuur en
dient de Apparatuur te retourneren middels een verzekerde verzending. Het retourneren van de
Apparatuur vindt plaats voor risico van Opdrachtgever.
3. Opdrachtgever is gehouden de Apparatuur in onbeschadigde staat aan Oribi te retourneren,
behoudens normale slijtage van de Apparatuur. Indien Oribi constateert dat Opdrachtgever
zonder schriftelijke toestemming van Oribi veranderingen heeft aangebracht aan de Apparatuur,
dan wel de Apparatuur beschadigd of verloren is geraakt, komen eventuele kosten voor
vervanging of herstel volledig voor rekening van Opdrachtgever.

Module E - Verwerkersovereenkomst

Indien Oribi onder de Overeenkomst in opdracht van Opdrachtgever persoonsgegevens verwerkt, geldt daarvoor
het bepaalde in deze Module. Tenzij anders overeengekomen dient deze Module in een zodanig geval als
(sub)Verwerkersovereenkomst, waarbij Oribi als (sub)verwerker moet worden aangemerkt.

Algemeen

1. Bij de uitvoering van de Overeenkomst kan Oribi persoonsgegevens verwerken ten behoeve van
Opdrachtgever. Indien er tussen Partijen een afzonderlijke verwerkersovereenkomst wordt
gesloten, treedt deze in plaats van deze Module.
2. Indien bij de uitvoering van de Overeenkomst persoonsgegevens worden verwerkt, moet
Opdrachtgever worden aangemerkt als verwerkingsverantwoordelijke indien zij het doel en de
middelen van de verwerking bepaalt, dan wel als verwerker indien de klanten van Opdrachtgever
het doel en de middelen van de verwerking bepalen. Afhankelijk van de rol van Opdrachtgever
moet Oribi als verwerker worden aangemerkt.
3. Alle begrippen in deze Verwerkersovereenkomst die gedefinieerd zijn in de Algemene
verordening gegevensbescherming (‘AVG’), hebben de betekenis die daaraan in de AVG is
toegekend.

Doeleinde van de verwerking

1. Oribi verbindt zich onder de voorwaarden van de Verwerkersovereenkomst in opdracht van
Opdrachtgever persoonsgegevens te verwerken. Verwerking zal uitsluitend plaatsvinden in het
kader van de uitvoering van de Overeenkomst, inclusief de doeleinden die daarmee redelijkerwijs
samenhangen of die met nadere instemming worden bepaald.
2. De doeleinden van de verwerking, evenals de categorieën betrokkenen en de soorten
persoonsgegevens die bij de levering van de Diensten worden verwerkt, zijn nader beschreven
op de website van Oribi.
3. Oribi zal de persoonsgegevens uitsluitend verwerken ten behoeve van en overeenkomstig de
doeleinden die door de betrokken verwerkingsverantwoordelijke(n) zijn vastgesteld. Oribi erkent
dat binnen het systeem gelijktijdig meerdere opdrachtgevers/verwerkingsverantwoordelijken
persoonsgegevens kunnen aanleveren en verwerken. Voor zover een verwerking niet reeds in
deze Verwerkersovereenkomst is beschreven, zal de betreffende verwerkingsverantwoordelijke
Oribi informeren over de toepasselijke verwerkingsdoeleinden.
4. Oribi neemt geen zelfstandige beslissingen over het verwerken van persoonsgegevens voor
andere doeleinden, waaronder over de verstrekking daarvan aan derden en de duur van de
opslag van gegevens. De zeggenschap over persoonsgegevens die via Oribi worden verstrekt en
in dat kader door Oribi worden verwerkt, berust bij de betreffende
verwerkingsverantwoordelijke(n). Oribi zal persoonsgegevens uitsluitend verwerken
overeenkomstig de instructies en doeleinden van de betrokken
verwerkingsverantwoordelijke(n).

Verplichtingen van Oribi

1. Partijen zullen ieder zorgdragen voor de naleving van de toepasselijke wet- en regelgeving op
het gebied van de bescherming van persoonsgegevens, waaronder in ieder geval de AVG.
2. Oribi zal Opdrachtgever, op diens eerste verzoek daartoe, informeren over de door haar
genomen maatregelen aangaande haar verplichtingen onder deze Verwerkersovereenkomst.
3. De verplichtingen van Oribi die uit deze Verwerkersovereenkomst voortvloeien, gelden ook voor
degenen die persoonsgegevens verwerken onder het gezag van Oribi, waaronder begrepen
maar niet beperkt tot werknemers, in de ruimste zin van het woord.
4. Oribi zal Opdrachtgever onmiddellijk in kennis stellen indien naar zijn inzicht een instructie van
Opdrachtgever in strijd is met de AVG.
5. Oribi zal Opdrachtgever ondersteunen bij het voldoen aan de verplichtingen van Opdrachtgever
onder artikel 32 tot en met 36 AVG, zoals het ondersteunen bij de uitvoering van een Data
Protection Impact Assessment (‘DPIA’) of een voorafgaande raadpleging van de toezichthouder,
mocht dit noodzakelijk zijn. Oribi kan hiervoor redelijke kosten in rekening brengen.

Doorgifte van persoonsgegevens

1. Oribi mag de persoonsgegevens verwerken in landen binnen de Europese Economische Ruimte
(‘EER’). Daarnaast mag Oribi de persoonsgegevens ook doorgeven naar een land buiten de EER,
mits dat land een passend beschermingsniveau waarborgt en ze voldoet aan de overige
verplichtingen die op haar rusten op grond van deze Verwerkersovereenkomst en de AVG.

Inschakelen van subverwerkers en verstrekken persoonsgegevens aan derde partijen

1. Opdrachtgever geeft Oribi hierbij toestemming om bij de verwerking van persoonsgegevens, op
grond van deze Verwerkersovereenkomst, gebruik te maken van een subverwerker met
inachtneming van de toepasselijke privacywetgeving.
2. Oribi zal de Opdrachtgever informeren over de door haar ingeschakelde subverwerkers. De
subverwerkers die worden ingeschakeld zijn nader beschreven op de website van Oribi.
3. Opdrachtgever heeft het recht om tegen enige, door Oribi ingeschakelde subverwerkers,
schriftelijk gemotiveerd bezwaar te maken. Wanneer Opdrachtgever bezwaar maakt tegen door
Oribi ingeschakelde subverwerkers, zullen Partijen onderling in overleg treden om hiertoe tot een
oplossing te komen.
4. Oribi zorgt er in ieder geval voor dat deze subverwerkers schriftelijk dezelfde plichten op zich
nemen als tussen Opdrachtgever en Oribi zijn overeengekomen. Oribi staat in voor een correcte
naleving van deze plichten door deze subverwerkers en is bij fouten van deze subverwerkers zelf
jegens Opdrachtgever aansprakelijk voor alle schade alsof hij zelf de fout(en) heeft begaan.
5. Oribi kan in opdracht van Opdrachtgever persoonsgegevens verstrekken aan derde partijen, die
te kwalificeren als subverwerkers. De reden dat deze derde partijen niet worden aangemerkt als
subverwerkers is dat ze niet worden ingeschakeld door Oribi, maar hun eigen dienstverlening aan
Opdrachtgever aanbieden. Opdrachtgever is zelfstandig verantwoordelijk om passende
afspraken te maken over persoonsgegevens met deze Partijen.

Beveiliging

1. Oribi zal zich inspannen passende technische en organisatorische maatregelen te nemen met
betrekking tot de te verrichten verwerkingen van persoonsgegevens, tegen verlies of tegen
enige vorm van onrechtmatige verwerking (zoals onbevoegde kennisname, aantasting, wijziging
of verstrekking van de persoonsgegevens).
2. Indien blijkt dat een noodzakelijke beveiligingsmaatregel ontbreekt, zal Oribi ervoor zorgdragen
dat de beveiliging voldoet aan een niveau dat, gelet op de stand van de techniek, de gevoeligheid
van de persoonsgegevens en de aan het treffen van de beveiliging verbonden kosten, niet
onredelijk is.

Meldplicht datalekken

1. Oribi stelt Opdrachtgever zonder onredelijke vertraging op de hoogte van een inbreuk in verband
met persoonsgegevens zoals bedoeld in artikel 4 onder 12 AVG (‘Datalek’) naar aanleiding
waarvan Opdrachtgever beoordeelt of zij de toezichthoudende autoriteiten en/of betrokkenen
zal informeren of niet. Oribi spant zich naar beste kunnen in om de verstrekte informatie volledig,
correct en accuraat te maken.
2. De meldplicht geldt ongeacht de impact van het Datalek. Oribi zal het Datalek per e-mail melden
aan de contactpersoon.
3. De kennisgeving van Oribi aan Opdrachtgever over het Datalek omvat ten minste:
a. De datum en tijd van ontdekking van het Datalek;
b. De datum en tijd van melding aan Opdrachtgever;
c. De voorgenomen en/of reeds ondernomen maatregelen om het datalek te dichten en om de
gevolgen van het lek te beperken;
d. Informatie over het Datalek:
i. Een beschrijving van het Datalek;
ii. De datum waarop het Datalek heeft plaatsgevonden (indien geen exacte datum
bekend is: de periode waarbinnen het lek heeft plaatsgevonden);
iii. Wat de (vermeende) oorzaak is van het Datalek;
iv. Wat het (vooralsnog bekende en/of te verwachten) gevolg is;
v. Het aantal personen van wie gegevens zijn gelekt (indien geen exact aantal bekend is:
het minimale en maximale aantal personen van wie gegevens zijn gelekt);
vi. Een omschrijving van de groep personen van wie gegevens zijn gelekt;
vii. Of de gegevens versleuteld, gehasht of op een andere manier onbegrijpelijk of
ontoegankelijk zijn gemaakt voor onbevoegden.
4. Opdrachtgever zal zorgdragen voor het voldoen aan eventuele (wettelijke) meldplichten. Oribi
zal alle redelijke instructies van Opdrachtgever opvolgen en de medewerking verlenen die
noodzakelijk is voor het opheffen van de oorzaak van het Datalek, het voorkomen van verdere
schade voor betrokkene(n) en het voorkomen van vergelijkbare incidenten in de toekomst. Oribi
kan hiervoor redelijke kosten in rekening brengen.

Afhandeling verzoeken van betrokkenen

1. In het geval dat een betrokkene een verzoek tot uitoefening van zijn/haar wettelijke rechten richt
aan Oribi, zal Oribi het verzoek doorsturen aan Opdrachtgever en de betrokkene hiervan op de
hoogte stellen. Opdrachtgever zal het verzoek vervolgens verder zelfstandig afhandelen.
Algemene voorwaarden Oribi 2.2 35
2. Indien blijkt dat de Opdrachtgever hulp nodig heeft van Oribi voor de uitvoering van een verzoek
van een betrokkene, dan zal Oribi de benodigde medewerking verlenen. Oribi kan hiervoor
redelijke kosten in rekening brengen.

Audit

1. Opdrachtgever heeft het recht om audits uit te laten voeren door een onafhankelijke deskundige
die aan geheimhouding is gebonden ter controle van naleving van alle punten uit de
Verwerkersovereenkomst.
2. Deze audit vindt uitsluitend plaats nadat Opdrachtgever een concreet vermoeden heeft van
misbruik van persoonsgegevens en bij Oribi aanwezige soortgelijke auditrapportages heeft
opgevraagd, beoordeeld en redelijke argumenten aanbrengt die een door Opdrachtgever
geïnitieerde audit alsnog rechtvaardigen. Een dergelijke audit wordt gerechtvaardigd wanneer
de bij Oribi aanwezige soortgelijke auditrapportages geen of onvoldoende uitsluitsel geven over
het naleven van deze Verwerkersovereenkomst door Oribi. De door Opdrachtgever geïnitieerde
audit vindt twee weken na voorafgaande aankondiging door Opdrachtgever, en maximaal eens
per jaar plaats. Partijen zullen in overleg de exacte datum en het tijdstip van de audit vaststellen.
3. Oribi zal aan de audit meewerken en alle voor de audit redelijkerwijs relevante informatie, en
medewerkers zo tijdig mogelijk en binnen een redelijke termijn, waarbij een termijn van maximaal
twee weken redelijk is tenzij een spoedeisend belang zich hiertegen verzet, ter beschikking
stellen.
4. Opdrachtgever garandeert dat de audit een zo min mogelijk verstorend effect heeft op de
overige werkzaamheden van Oribi.
5. De bevindingen naar aanleiding van de uitgevoerde audit zullen door Partijen in onderling overleg
worden beoordeeld en, naar aanleiding daarvan, al dan niet worden doorgevoerd door één van de
Partijen of door beide Partijen gezamenlijk.
6. De kosten van de audit worden door Opdrachtgever gedragen.

Bouwpas is vanaf nu Oribi WorkpassID.

Je bent hier goed

Misschien zocht je naar Bouwpas. Dan kunnen we je geruststellen. De oplossing die je zoekt bestaat nog steeds, sterker nog, ze maken nu deel uit van iets groters. Welkom bij Oribi. Hét platform voor Identity, Compliance en Access.

Waar vind je wat?

👉 Zocht je Bouwpas? Bekijk Over Oribi WorkpassID voor meer uitleg.

👉 Inloggen op de applicatie? Ga naar Applicatie Oribi WorkpassID.

👉 Of bekijk de hele Oribi Suite via www.oribi.nl.

Alles is nu gebundeld in één omgeving. Vertrouwd in de basis, vernieuwd in vorm.

Lees meer